За повідомленням британських та колумбійських властей, спільними зусиллями було викрито велику банду, що займалася відмиванням грошей та перемитництвом наркотиків. Було конфісковано акцій, бондів, наркотиків та готівки вартістю приблизно на шість мільярдів доларів.
В обох країнах було здійснено кілька арештів та очікуються подальші затримання.
Арешти відбулися ще влітку цього року, після того як британський національний підрозділ боротьби зі злочинністю провів рейди по кількох адресах у Північному Лондоні та Ессексі у липні та серпні. Проте відомо про це стало тільки у четвер, коли колумбійські власті, які співпрацювали з британцями в цій операції, оприлюднили подробиці про рейд.
Генпрокуратура в колумбійській столиці Боготі повідомила, що акції та бонди на суму приблизно 6 млрд доларів було вилучено в Лондоні. Разом з ними було конфісковано готівки та наркотиків на кілька мільйонів доларів.
Під час рейдів улітку британські правоохоронці також вилучили 55 000 таблеток екстазі та 15 кілограмів амфетамінових порошків.
Інформацію про рейди не оприлюднювали, аби не завадити паралельному розслідуванню, що його проводила колумбійська сторона.
Представник колумбійських властей сказав, що це викриття і ці арешти є величезним ударом по перемитництву наркотиків. Британська представниця сказала, що триває розслідування того, чи вилучені акції та бонди насправді є справжніми. Якщо вони є справжніми, то це стане однією з найбільших в історії конфіскацій, повідомляє Бі-Бі-Сі.
Глібов повертається з ВоркутиНесподіваний, тому особливо приємний подарунок отримала з Воркути Чернігівська обласна бібліотека імені Короленка. Мешканець заполярного російського міста Андрій Словаков надіслав до цієї книгозбірні видану в Сиктивкарі книжку власних перекладів російською ліричних та дитячих віршів Леоніда Глібова, повідомляє кореспондент Укрінформу. Цього року, як відомо, минає 110 років від дня смерті класика української байки, якого пам’ятають не лише на батьківщині, а й у російській глибинці.
Символічно, що книжка, яка містить переклади більше двох десятків творів Леоніда Глібова, прийшла до Чернігова саме у рік Росії в Україні. До речі, поряд із перекладами вміщено й оригінали поезій, тож читачі можуть пересвідчитися у високій якості роботи перекладача. Подарунок дуже доречний, бо в нашій державі окремим виданням твори Глібова не виходили вже кілька років.
Андрій Словаков не професійний перекладач – він фізик. Займався науковою та викладацькою роботою в Санкт-Петербурзі, а нині завідує однією з кафедр Воркутинського гірничого інституту, який є філіалом Санкт-Петербурзького державного гірничого університету. Член Воркутинського літературного об’єднання «Сполохи», публікує свої поезії у колективних збірниках та періодиці. Перекладами Леоніда Глібова займається майже двадцять років. Результатом цієї роботи і стала книжка, яка називається «Лирика и стихи для детей» і зайняла почесне місце у фондах бібліотеки в місті, де тривалий час жив і пішов у вічність видатний український байкар, повідомляє Укрінформ.
Паваротті викладатиме безкоштовноОперний співак Лучано Паваротті заявив, що після закінчення своєї кар’єри виконавця він збирається зайнятися викладацькою діяльністю. Паваротті, якому 67 років, збирається покинути сцену в 2005 році. Потім він розраховує поділитися багатим досвідом своєї 40-річної кар’єри в оперній музиці з молодими виконавцями. І робити це легендарний тенор збирається безкоштовно.
– Я сам одержав прекрасний прийом у світі музики, тому мені хочеться щось передати молодому поколінню, – сказав співак. – Викладацька діяльність, мені здається, найскладніший процес, він важчий за спів, тому що треба передати думку з свого мозку в мозок і горло іншої людини, повідомляють Подробности.
|